DÜNYA TARİHİNDE YAZILMIŞ İLK ROMAN
1 sayfadaki 1 sayfası
DÜNYA TARİHİNDE YAZILMIŞ İLK ROMAN
Dünyanin Ilk Romani "Genji Hikayesi"
17 yy da yayınlanan Don Kişot’un insanlık tarihinin ilk romanıdır yaygın kanısının aksine, zamanımızdan 1000 yıl öncesinde, Bayan Murasaki Shikibu 紫式部;(Doğum 973, Ölüm 1014 veya 1025) “Genji Hikayesi”ni yazdı.
Yazılmasından neredeyse 900 yıl sonra İngilizceye çevrilmesine rağmen (1900 Kencho Suematsu çevirisi), hem geç hem de eksik çevrilmesi bu kanının ortaya çıkmasına da sebep olmuştur. Tamamının çevrileri ise 1933 yılında Arthur Waley, 1976 yılında da Edward G. Seidensticker tarafından yapılmıştır.
Roman kişisinin ailesinin tanıtılmasıyla başlar. İmparator’un soylu olmayan gözdesinin bir oğlu olur. Daha sonra Genji adını alacak bu çocuk, büyür; annesi ve anneannesi ölür. Koreli falcılar gelir ve büyük bir adam olacağını söylerler. Ancak, İmparator’dan sonra kimin başa geçeceği bellidir: Tahta, İmparator’un büyük oğlu geçecektir. Çocuk, bunun yerine, soylu olmayan Gen klanının başına getirilir; bu nedenle, adı, ‘Genji’ olur.
Roman 54 bölümden oluşur. 400 kadar karakterin yer aldığı romanın iç tutarlılığı dikkat çekicidir. Karakterler tüm roman boyunca takma isimleri ile anılır.
Heian döneminde, Çince sadece erkeklerin öğrendiği bir dildi. Bayan Muraski’nin de erkek kardeşine Çince öğretilirken, bu dile aşina olduğu ve kullandığı görülür. O yüzden o dönem için Çince bilen bir kadın anlatıcı olma özelliği taşır. Genji Hikayesi ise “Kana” kullanılarak yazılmış olup, Çince öğeler de içerir.
Hemen hemen her Japon ilköğretim çağında bu romanı okur. Kültürel farklılıklardan dolayı açıklama notları ile birlikte uyarlamalar ile okyuculara sunulmuştur. (Seiko Tanabe, Osamu Hashimoto ve Jakucho Setouchi).
Bir çok manga, farklı televziyon dramaları dahil Genji Hişkayesinden türetilmiştir. Waki Yamato, Asakiyumemishi manga uyarlaması Japon gençleri tarafından oldukça bilinir. Miayko Maki uyarlaması ise 1989 Shogakukan Manga ödülünü kazanmıştır.
1951 Kozaburo Yoshimura, 1966 Kon Ichikawa, 1987 Gisaburo Sugii, 2001 Tonko Horikawa sinematik uyarlamalarıdır.
[img][/img]
(2000 Yen üzerindeki, Genji Hikayesi ve Bayan Murasaki Shikibu çizimi)
Daha detayli bilgiler ve kitabi okumak icin:
http://www.taleofgenji.org/
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Genji
http://webworld.unesco.org/genji/en/
Dünyanın ilk romanı(1007): Tale of Genji
Bin yıldan fazla süre önce, 1007’de, Japon meclisi üyesi bir bayan dünyanın ilk romanı sayılan esere imza attı. Romantik şiirlerle dolu olan, 75 yıllık bir zaman dilimi ve 350’den fazla karakter içeren “Tale of Genji”, bir imparatorun oğlunun aşk arayışını ve bu yolda karşılaştığı kadınları konu ediyor.
[img][/img]
17 yy da yayınlanan Don Kişot’un insanlık tarihinin ilk romanıdır yaygın kanısının aksine, zamanımızdan 1000 yıl öncesinde, Bayan Murasaki Shikibu 紫式部;(Doğum 973, Ölüm 1014 veya 1025) “Genji Hikayesi”ni yazdı.
Yazılmasından neredeyse 900 yıl sonra İngilizceye çevrilmesine rağmen (1900 Kencho Suematsu çevirisi), hem geç hem de eksik çevrilmesi bu kanının ortaya çıkmasına da sebep olmuştur. Tamamının çevrileri ise 1933 yılında Arthur Waley, 1976 yılında da Edward G. Seidensticker tarafından yapılmıştır.
Roman kişisinin ailesinin tanıtılmasıyla başlar. İmparator’un soylu olmayan gözdesinin bir oğlu olur. Daha sonra Genji adını alacak bu çocuk, büyür; annesi ve anneannesi ölür. Koreli falcılar gelir ve büyük bir adam olacağını söylerler. Ancak, İmparator’dan sonra kimin başa geçeceği bellidir: Tahta, İmparator’un büyük oğlu geçecektir. Çocuk, bunun yerine, soylu olmayan Gen klanının başına getirilir; bu nedenle, adı, ‘Genji’ olur.
Roman 54 bölümden oluşur. 400 kadar karakterin yer aldığı romanın iç tutarlılığı dikkat çekicidir. Karakterler tüm roman boyunca takma isimleri ile anılır.
Heian döneminde, Çince sadece erkeklerin öğrendiği bir dildi. Bayan Muraski’nin de erkek kardeşine Çince öğretilirken, bu dile aşina olduğu ve kullandığı görülür. O yüzden o dönem için Çince bilen bir kadın anlatıcı olma özelliği taşır. Genji Hikayesi ise “Kana” kullanılarak yazılmış olup, Çince öğeler de içerir.
Hemen hemen her Japon ilköğretim çağında bu romanı okur. Kültürel farklılıklardan dolayı açıklama notları ile birlikte uyarlamalar ile okyuculara sunulmuştur. (Seiko Tanabe, Osamu Hashimoto ve Jakucho Setouchi).
Bir çok manga, farklı televziyon dramaları dahil Genji Hişkayesinden türetilmiştir. Waki Yamato, Asakiyumemishi manga uyarlaması Japon gençleri tarafından oldukça bilinir. Miayko Maki uyarlaması ise 1989 Shogakukan Manga ödülünü kazanmıştır.
1951 Kozaburo Yoshimura, 1966 Kon Ichikawa, 1987 Gisaburo Sugii, 2001 Tonko Horikawa sinematik uyarlamalarıdır.
[img][/img]
(2000 Yen üzerindeki, Genji Hikayesi ve Bayan Murasaki Shikibu çizimi)
Daha detayli bilgiler ve kitabi okumak icin:
http://www.taleofgenji.org/
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Genji
http://webworld.unesco.org/genji/en/
Dünyanın ilk romanı(1007): Tale of Genji
Bin yıldan fazla süre önce, 1007’de, Japon meclisi üyesi bir bayan dünyanın ilk romanı sayılan esere imza attı. Romantik şiirlerle dolu olan, 75 yıllık bir zaman dilimi ve 350’den fazla karakter içeren “Tale of Genji”, bir imparatorun oğlunun aşk arayışını ve bu yolda karşılaştığı kadınları konu ediyor.
[img][/img]
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz